MATERI PASANG AKSARA BALI
MATERI AJAR BAHASA
BALI
(I WAYAN SUARDIKA, S.Pd.)
PASANG AKSARA BALI
Pangresep Indik Aksara Bali
Aksara Manut Kawigunannyane
Aksara inggih punika gambar suara utawi
lambang suara.Manut Bapak Wayan Simpen AB,
ring bukunnyané sané mamurda Pasang Aksara
Bali, Aksara punika wénten kalih warna inggih
punika :
• Aksara Suara (vokal)
• Aksara Wianjana (konsonan)
Salanturnyané manut ring kawigunanipun aksara
punika kapalih dados tigang soroh luiripun :
* Aksara Wréastra inggih punika aksara sané
kanggén nyuratang bahasa Bali lumrah, upami
: urak, pipil, pangéling-éling, miwah sané
lianan. Wimba aksarane puniki inggih punika
14 Aksara Bali UDIANA SASTRA
Aksara suara miwah Aksara Wianjana
* Aksara Swalalita inggih punika aksara sané
kanggén nyuratang Basa kawi, Jawi Tengahan,
Sanskerta. Upami : Kidung, Kakawin, Parwa,
miwah Sloka. Akeh aksarane wenten 47
inggih punika aksara suara 14 miwah aksara
wianjana 33 aksara suara punika taler dados
pangangge suara tur madue suara kekalih sane
kewastanin suara hreswa, miwah dirga.
* Aksara Modré inggih punika aksara sané
kanggén nyuratang indik kadiatmikan. Upami :
japa mantra miwah rerajahan.
Ring sajeroning papalihan aksara sané
kamedalang olih Bapak Wayan Simpen, wénten sujana
sané tiosan taler ngamedalang papalihan
aksara Bali. Manut Prof. Dr. I Gusti Ngurah Bagus,
sané mamurda ” Proses Pengolahan Daun Lontar
Sebagai Bahan Baku Penulisan Aksara Bali”,
salanturnyané ngepah aksara punika manut
fungsinyané, aksara Bali punika kaepah dados kalih
soroh, inggih punika:
• Aksara Biasa;
• Aksara Suci (Bagus , 1980:12).
Salanturnyané kepahan aksara punika
katlatarang sakadi bagan ring sor puniki, sané kaketus
saking buku Prof. I Gst. Ngr. Nala :
(Ngurah Nala, 6:2006)
5.1.1 Aksara Wreastra
Sané kaucap aksara biasa inggih punika Aksara
Wreastra lan Aksara Swalalita. Kaucap aksara
biasa mawinan aksara-aksara punika sampun
ketah kauningin lan kaanggén olih masyarakat Baliné
ring sajeroning nyurat aksara Bali.
A. Aksara Wreastra
h,
n, c, r, k, d,t, s, w, l, m, g, b, \, p, j, y, z,
5.1.2 Aksara Swalalita
Aksara Swalalita inggih punika Aksara Bali
sané kaanggé nyurat Basa Kawi, Basa Kawi
Tengahan, lan Basa Sansekerta, minakadi
kidung lan kekawin. Aksara Swalalita kakepah dados
Aksara Bali
Aksara Biasa Aksara Suci
Wijaksara
(Aksara
swalalita +
aksara
amsa)
Modre
(Aksara
lukisan
magis)
Swalalita
(Aksara
kesustrareraan
Kawi)
47 aksara
Wreastra
(Aksara
Sehari-hari)
18
aksara
Aksara Bali 15
Aksara Suara (huruf vokal) lan Aksara
Wianjana (huruf konsonan).
A. Aksara suara (huruf vocal)
Á,
I, U, E, O, E
B. Aksara Wianjana (huruf konsonan)
Aksara Wianjana (huruf konsonan) kaepah dados
limang warga aksara, minakadi: Kantia,
Talawia, Murdania, Dantia lan Ostia. Kepahan
warga aksaranyané sakadi ring sor :
C. Warga Aksara
Aksara
5.1.3 Aksara Modré
Aksara Modré sané kaucap lukisan,
mawinan aksara punika mawit saking pupulan Aksara
Swalalita sané kawewehin panganggé-panganggé aksara lan
gambar, mawinan dados “aksara
mati“, sané méweh antuk ngwacén.
Aksara Modré puniki kawigunannyané dados
lambang, simbol utawi nyasa,. kaanggén
negesin watesan lan artos saking aksara Modré, manut ring silih sinunggil kutipan saking pakar
indik Aksara Modré, minakadi ring sor puniki:
“Aksara Modré
inggih
punika aksara sane kaanggen nyurat indik kadiatmikan, minakadi: japa,
mantra, prelambang (simbol) ring sajeroning upakara
keagamaan, doa-doa lan ilmu gaib”. (Nyoman
Kaler, tanpa angka tahun).
Manut Suasta, Ida Bagus Made (2002:39 ),
Aksara Modré inggih punika Aksara Bali sané ketah
kaanggén nyurat téks-téks kebatinan sané
madrué sifat magis, sané aksaranyané akéh nganggén
panganggé aksara lan lambang-lambang sané sampun wénten
ring sajeroning kebudayaan Bali.
16 Aksara Bali
Aksara Modré inggih punika aksara sané
katutup antuk anusuara, sané méweh antuk kawacén
mawinan ngamolihang makudang-kudang pengangge
minakadi:: busana/panganggé aksara lan
akéh variasinyané, sané nénten manut ring
aturan tata bahasa Bali (Nala, I Gst Ngurah, 2006:28).
Manut ring tigang bebaos ring ajeng,
kawéntenan pematut indik aksara Modré, inggih punika
aksara sané akéh nganggén panganggé/busana aksara, aksara simbol lan madué sifat
kegaiban,
sané nadosang aksara punika méweh antuk
kawacén. Ring sajeroning kahuripan sosial réligius
masyarakat Bali sané sujati, utaminipun
sapasira sané teleb melajahin aksara puniki, patut kawantu
antuk kamus utawi penuntun mangda prasida
wikan ngwacen Aksara Modre punika minakadi
Pidabdab 5. Pangresep Indik Pasang Aksara Bali
5.1 Tengenan
Pasang Aksara Bali tegesnyané uger-uger sané
kaanggén nyurat ring sajeroning Aksara Bali
Tengenan inggih punika aksara wianjana sane
suara vokalnyane nenten wenten utawi Aksara
Wianjana sane nengen. Contonyane bisah,
cecek, surang lan adeg-adeg. Yening imbangang ring
aksara Dewanagari, bisah kawigunannyané pateh
ring wisarga, cecek kawigunan nyané pateh ring
anusuara, adeg-adeg kawigunannyané pateh ring
tanda wirama.
Simbol
Alfabet Fonetis
Internasional
Genah sasuratan Wastan aksarane
[h] Ring ungkur
aksara bisah
[r] Ring duur aksarane
surang
[ŋ] Ring duur aksarane
cecek
- Ring ungkur
aksara adeg-adeg
5.1.1Tengenan \,
Tengenan \, ring kecap panguntat kruna,
mauah dados cecek (..,...), upami:
pucung = pucu*, blulang
= bÞ¡l*,
rendang = ÏnÑ*, barang
= br*,
miwah sane lianan.
(a) Saluiring Kruna Lingga kalih kecap sane
wianjanannyane pateh tur makakalih polih tengenan
\,
makakalih
dados cecek (..,...) yadiastun sampun kaanusuarayang utawi
polih
seselan -er- miwah -el-, upami:
UDIANA SASTRA Aksara Bali 19
cangcang = c*c*, nyangcang
=z*c*,
bengbeng = eb*eb*,
brengbeng = ebÉ*eb*,
kungkung = ku*ku*,
Klungkung = kÞ¡*ku*,
miwah sane lianan.
(b) Tengenan \,
ring
kecap pangawit Kruna Lingga sane aksara wianjanannyane mabinayan,
kantun manggeh tengenan, \, upami
:
bungsil = bu\Šil«,
panggang = p\á*,
tinggah = ti\á;, jangkrik = j\ÐÉik«
miwah sane lianan.
(c) Tengenan \,
ring
kecap pangawit kruna-kruna ring sor mauah dados cecek (..,...) anggen
ngicalang pasang tumpuk tiga, upami:
angklung = h*kÞ¡*,
sungklit = su*kÞit/,
jungkling = ju*kÞ&,
nyungkling = zu*kÞ&,
miwah sane lianan.
(d) Wastan genah ring sor puniki sinengguh
saking kalih kruna, upami:
Pangkungtibah = p\С*tib;,
Pangkungkarung = p\С*kru*,
miwah sane lianan.
1.1.2 Tengenan
( r) r,
Saluiring tengenan r, mauah
dados surang (.......(), upami:
sekar = s)k(, gelar = g)l(,
karma = k(m, pidarta = pid([,
miwah sane lianan.
20 Aksara Bali UDIANA SASTRA
1.1.3 Tengenan
(h) h,
(a) Tengenan h,
ring
kecap panguntat kruna mauah dados bisah (.....;),
upami:
puseh = pus) ;,
kaliakah =klihk;,
lebih = 2bi;, seseh
= eses;,
miwah sane lianan.
(b) Saluiring Kruna Lingga kalih kecap sane
aksara wianjanannyane pateh tur makakalih
polih tengenan h,
makakalih
mauah dados bisah (......;) yadiastun sampun kaanutang, upami:
cahcah = c;c;, nyahcah
= z;c;,
kohkoh = ekoeko;,
ngohkoh = e\o;eko;,
(c) Tengenan h,
ring
kecap pangawit Kruna Lingga sane kecap aksara wianjanannyane mabinayan,
kantun manggeh tengenan h, upami:
cihna = cihÂ, brahmana = bÉohßx,
lahru = lhɱ, bahni = bhÂi,
miwah sane lianan.
(a) Wastan genah ring sor puniki sinengguh
saking kalih kruna, upami:
Asahduren =
hs;duern/, Asahgobleg = hs;egoebÞg/,
1.1.4 Adeg-adeg
(......./ )
(a) Ring panguntat kruna, upami:
adan = hdn/, budal = budl/,
malaib = mlhib/,
kajengklok= kej*ekÞok/,
miwah sane lianan.
(b) Ring panguntat bagian lengkara wiadin
panguntat lengkara, upami:
Dugase nulis lamaran, I Nyoman mecik pelengan.
dugesnulisÞmrn/,hiezomnß)ciekæel\n/.
Emboke ngadep poh di peken.
hieMãÿekÂ\d)epæo;dip)k)n/.
(c) Ring tengahing kruna utawi lengkara
kanggen ngicalang pasang aksara tumpuk tiga, upami:
UDIANA SASTRA Aksara Bali 21
tamblang = tm/bÞ*,
gemblong = egm/ebÞ*o,
samblung = sm/bÞ¡*,
Tamblingan = tm/bÞi\n/,
miwah sane lianan.
(d) Ring tengahing lengkara kanggen ngamanggehang
pasang upami:
I Nyoman Widia.
hiezomn/widê.
Watek ksatriane ngamuk.
wt)k/k×tiÉyen\muk/.
Pakeling :
Adeg-adeg kasurat ring tengahing lengkara
kanggen nyinahang aksara ardasuara sakadi wianjana
mangda nenten iwang ngwacen, upami:
Sira sane ngemit rainidane?
sirsen\)mit/rhinÀiden.
5.2 Tengenan Majalan.
Tengenan majalan pacang wenten yening kruna
sane ring ajeng mapanguntat antuk aksara
nengen tur kruna utawi pangiring ring
pungkurnyane kakawitin antuk aksara suara, upami:
mata (+n) + ai matanai = mtnhi,
tegeh + an tegehan = t)g)hn/,
Yening wenten kruna mapurwa antuk anusuara
mapepet patut nganggen pepet.
Nga + mitrain = mitra \mitÉhinid.
Ngemitrain = ngemit \)mitÉhinid.
Pakeling :
(a) Tengenan majalan wantah kamanggehang
sajeroning kruna (Kruna Dwi Lingga
miwah kruna satma), upami:
enggal-enggal = eh\áelÀ\ál/,
/eh\áel\ál/,
jebugarum = j)bugÀrum/,
/ j)bugrum/,
miwah sane lianan.
(b) Tengenan majalan ketahnyane wantah
kanggen ngamanggehang guru-lagu ring
sajeroning kekawin.
22 Aksara Bali UDIANA SASTRA
5.3 Gantungan Lan Gempelan
Tengenan ring tengah kruna, tengah bagian
lengkara, miwah tengah lengkara polih gantungan
utawi gempelan kasurat sakadi ring sor,
upami:
bakti = vkÓi,
sampi = smæi,
Yen tonden pragat gaene = eyenÓoenÑnæÉgtáehen...................
miwah sane lianan.
5.4 Kruna Lingga Tigang Kecap
Suara e /ø/ ring kecap pangawit Kruna Lingga
tigang kecap kasinahang antuk :
(a) Lagna (ranah tradisional sane mawit
saking basa Kawi/Sanskerta),upami:
segara = Sÿgr, negara
= Nÿgr,
semadi = sMÿai, semaya
= smy,
(b) Pepet ....),
(ranah
modern sane mawit saking basa Indonesia, basa daerah tiosan, miwah
basa asing), upami:
sekolah = s)ekol;,
bendera = b)enÑr,
sepeda = s)epd, sepatu
= s)ptu,
Baligrafi (Kaligrafi)
Ring sajeroning panglimbak aksara Bali manut
pakibeh aab jagaté mangkin salian Aksara
Modré sané marupa wangun sakral ring
sajeroning aksara lan kebudayaan Bali taler wénten sané
kawastanin Kaligrafi utawi sané kabaosan
Kawadi Sastra. Indik Kaligrafi punika sujatiné nénten
pinaka cihna pengaruh Islam utawi boya
sangkaning pengaruh kebudayaan Islam sakémawon
Kaligrafi utawi kawadi sastra punika wantah
rarékan sané marupa pakilitan-pakilitan aksara sané
kawentuk utawi kawangun nganutin dasar
pikayunan sang Kawi utawi sang sané makarya indik
Kaligrafi utawi kawadi sastra punika.
Kawéntenan Kaligrafi sawiaktiannyané
wénten ring makudang-kudang negara ring
jagaté utamanyané panegara-panegara sané
madué
tradisi tata tulis aksara sané anut ring
kawéntenan
pengaruh pakilitan saking
kebudayaan-kebudayaan
siosan, dadosnyané indik Kaligrafi
utawi kawadi sastra punika prasida kawangun
kawentuk makadasar wantah panegara utawi
ring dija kebudayaan aksara punika nglimbak
prasida kawangun struktur Kaligrafi utawi
kawadi
sastra, sakadi ring panagara Cina, Jepang,
India
taler ring makudang-kudang wewidangan daérah
ring panegara Indonésia makadinya ring sajeroning
kebudayaan Sunda, Jawa, taler ring kebudayaan
Bali. Yéning ring Bali, Kaligrafi utawi
kawadi sastra punika dados kawangun mawiwit
saking aksara swalalita miwah aksara wreastra
sané kajangkepin antuk panganggé suara lan
panganggé tengenan. Yéning Kaligrafi utawi kawadi
sastra punika prasida kawentuk nganutin
rarékan sang sané nyurat pikolihnyané manut dasar ésté-
Pidabdab 5. Pangresep indik Kaligrafi
5.1 5.1 Teges Kaligrafi
Kruna kaligrafi madué pamiteges nyurat aksara
nganggén pena. Ring panegara sané
masyarakatnyané magama Islam, kaligrafi
puniki sampun akéh kauningin. Makéh kréasi kaligrafi
sané kakawi wit saking huruf alif (pinaka simbol Allah) kantos lukisan utawi
gegambaran ring
kitab makéh nganggén kaligrafi. Kaligrafi
ring Bali utamannyané sané mapaiketan sareng Agama
Hindu kamanahang wangun-wangun aksara sané
becik tur ngulangunin. PrasIda kajajarang istilah
kaligrafi puniki sareng modré ring Bali.
Kaligrafi puniki untengnyané indik lango utawi kalanguan
wangun aksara ri kala ngawi.
Ring Bali wénten akéh sorohan aksara,
minakadi aksara
anceng pinaka singkatan saking kruna-kruna.
Minakadi, sa sané
maarti sarana, ma sané mateges mantra miwah
sané lianan.
Ring sakancan kauripan para jana Baliné,
utamannyané sané
mapaiketan sareng agama, aksara puniki madué
genah sané inggil.
Sampun akéh para jana Baliné nyurat aksara
ring lontar nginggilang
kalanguan aksara. Punika taler ring
gegambaran utawi lukisan,
wénten silih tunggil seniman sané makarya
lukisan indik aksara
puniki sané kabaos modré sané kalimbakang
ring ranah modéren.
26 Aksara Bali UDIANA SASTRA
Yadiastun nénten sakadi ring rerajahan-rerajahan
modré sakéwanten unteng pikayunan sané
kambil inggih punika modré. I riki prasIda
kacingakin wangun aksara Bali kasurat mangda sayan
ngulangunin miwah becik. Conto kaligrafi
sakadi sané kakaryanin olih I Gusti Ngurah T.Y., pelukis
sané makarya gegambaran madasar indik
rerajahan. Wénten taler lukisan lianan sané mamurdha
pangider Nawa Sanga.
5.2 Pasang Pageh
Pasang Pageh teges ipun pasang aksara sané
sasuratan ipun mula wantah asapunika, nénten
dados karobah. Kruna-kruna sané kasurat antuk
pasang pageh, katah mawit saking basa Jawa Kuna,
miwah basa Sanskerta, miwah basa saking
nusantara tiosan. Ring sajeroning basa lan aksara Bali,
indik kawéntenan Pasang Pageh punika taler
ninutin sané kawastanin bina arti, sané kawéntenan
nyané madaging indik: artos kruna, miwah
unteng kruna
Madasar antuk parindikan punika, yéning
pacang natasang pisan indik kawéntenan Pasang
Pageh, punika wawu pacang prasida karesepang,
yening sampun wikan ring kawéntenan basa
Jawa Kuna taler ring basa Sanskerta, punika
sané pinaka dasar mangdané prasida resep ring
sajeroning paplajahan indik Pasang Pageh
puniki. Ring sor puniki wantah conto-conto kruna sané
ngranjing pinaka kruna pasang pageh, luir
ipun :
No Kruna Basa Jawa Kuna Basa Sanskerta
1. Àgama. √
2. Úakti. √
3. Mahà. √
4. Ramya. √
5. Deúa. √
6. Daúa. √
7. Natha. √
8. Dùta. √
9. Wulan. √
10. Pùjà. √
5.3 Imba Nyurat
Pasang pageh inggih punika pasang aksara sane
sesuratannyane wantah asapunika. Kruna
sane nganggen pasang pageh ketahnyane mawit
saking basa Kawi miwah Sanskerta, upami:
Arjuna = Á(jun, nata
= noq,
gora = efor, madia
= maê,
bupati = vUpti, prabu
= pÉvu,
desa = ed´, indria
= ÷dÑÉiy,
5.4 Dwita
Dwita inggih punika aksara wianjana
kagantungin antuk aksara wianjana sane pateh
aksarannyane. Kruna sane madwita witnyane
saking ued kruna (akar kata) basa Sansekerta,
Upami:
Uttara = útÓr, Yuddha
= yudÒ,
UDIANA SASTRA Aksara Bali 27
Buddha = budÒ, Citta
= citÓ,
Pakeling :
Dwita malarapan antuk surang nenten
kamanggehang, upami:
Karna = k(xÃ,
k(x,
Ri sampun prasida natasang conto-conto kruna
sané ngranjing pinaka Pasang Pageh, ring
sor puniki taler kaunggahang kruna – kruna
pasang pageh sané marupa kruna bina arti, inggih
punika kruna sané ring sajeroning
pangucapannyané karasa tur kapiragiang pateh, nanging ring
sajeroning nyuratang pasang pagehnyané
mabinayan antuk pamiteges saking tanda –
tanda
diakritik sane magenah ring soang-soang hurufnyané.
Imba Baligrafi
Posting Komentar untuk "MATERI PASANG AKSARA BALI"